Banner
33.4 — 33.6
This is my site Written by MMDA Admin on 13 мая, 2015 – 9:44 пп

Important Item

Предыдущий | Следующий | Оглавление

33.4 Удержание активов в случае отказа от Договора, истечения срока действия или расторжения Договора Государством

(a) По истечении срока действия настоящего договора, его расторжения Государством или отказа Компании от настоящего Договора, Государство имеет право (при условии соблюдения прав третьих лиц при наличии) приобрести все или любое другое имущество Компании, которое не требуется последней для выполнения добычных работ, по балансовой стоимости за вычетом износа для целей Налогообложения либо по справедливой рыночной стоимости, в зависимости от того, что будет ниже.

(b) Государство должно воспользоваться данным правом в течение шестидесяти (60) Дней с момента истечения срока действия, расторжения или отказа от Договора. После истечения этого срока Компания вправе продать любое имущество, которое не было приобретено Государством путем реализации им своего права, третьим лицам, за исключением любых объектов инфраструктуры государственного или общественного пользования, которые без ограничения включают: дороги, подъездные дороги, мосты, шоссе и в целом любые строительные объекты, отличные от добычных сооружений, которые могут способствовать развитию близлежащих населенных пунктов.

(c) Государство вправе требовать от Компании вывезти любое имущество, не приобретенное им, либо иным образом соблюдать план по восстановлению окружающей среды в Зоне разработки.

(d) Любое имущество, не вывезенное Компанией в течение двенадцати (12) месяцев с момента истечения срока действия, отказа или расторжения Договора, должно считаться собственностью Государства без обязательств последнего по уплате каких-либо сумм.

33.5 Удержание бухгалтерских книг и отчетности

Бухгалтерские книги и отчетность Компании не могут быть изъяты у Государства по истечении срока действия, отказа или расторжения настоящего Договора в течение [__ лет] без предварительного согласия Государства. Компания вправе получить копии бухгалтерских книг и отчетности по Проекту и хранить их за пределами Государства.

33.6 Доступ к Проектной площади после истечения срока действия или расторжения Договора

По истечении срока действия настоящего Договора, его расторжения по инициативе Государства либо отказа Компанией от Договора, Компания должна иметь право доступа и пользования Проектной площадью в течение срока, который по решению Компании будет необходим для осуществления, реализации или исполнения ею прав и обязательств, принятых по настоящему Договору.

ПРИМЕР 1

25.2 Распоряжение имуществом после расторжения Договора по инициативе Правительства или по истечении срока действия Договора.

После расторжения настоящего Договора по любой причине, отличной от расторжения Договора Концессионером при наступлении или продолжающемся действии Случая неисполнения со стороны Правительства, применению подлежат следующие правила:

(a) Концессионер обязуется предоставить Правительству в течение срока, не превышающего 60 дней после даты расторжения Договора перечень («Перечень имущества»), с достаточно подробным описанием и указанием [видов имущества, включая объекты интеллектуальной собственности и движимое имущество]. Перечень имущества также должен содержать расчетную рыночную стоимость и балансовую стоимость каждого Движимого имущества, содержащегося в данном списке. Движимое имущество, указанное в статье (iii) настоящего Раздела 25.2 может быть сгруппировано для целей оценки по родовому признаку и фактическому местонахождению. Так, например, все Движимое имущество, находящееся в определенном цехе по ремонту тяжеловесного оборудования, может быть классифицирован для оценочных целей как «части и материалы карьерного самосвала», «части и материалы экскаватора-драглайн» и «ремонтное оборудование», при этом такая группировка для целей оценки не освобождает Концессионера от обязанности подробно описать такое Движимое имущество. Перечень имущества должен сопровождаться заверением, выданным исполнительным директором Концессионера и подтверждающим, что такой список является полным и правильным во всех существенных отношениях.

(b) Несвоевременное представление Концессионером Перечня имущества либо представление Концессионером в значительной степени неполного Перечня имущества, должно рассматриваться в качестве предложения Концессионера Правительству приобрести все имущество, перечисленное в статье (iii) Раздела 25.2(a), за покупную цену в размере 1.00 доллар США.

(c) Концессионер обязуется в рамках выполнения обязательств по прекращению своей деятельности вывезти все такие конструкции и установки, описанные в Перечне имущества в соответствии со статьей (i) Раздела 25.2(a), кроме случаев, когда Правительство в течение 90 дней с момента получения такого перечня поручило Компании передать Правительству такие конструкции и установки, сопутствующие права на Земельный участок (в случае если такое имущество не расположено на государственной земле), а также иное необходимое Движимое имущество или объекты интеллектуальной собственности, обозначенные в Перечне имущества. Концессионер обязуется передать Правительству безвозмездно все свои имущественные права на каждую конструкцию или установку, а также сопутствующее имущество, незамедлительно после получения такого разрешения или распоряжения в отношении данного имущества.

(d) Концессионер передает Правительству безвозмездно все имущественные права на все имущество, описанное в соответствии со статьей (ii) Раздела 25.2(a) в течение 10 дней с момента направления Перечня имущества.

(e) Направление Перечня имущества представляет собой оферту Концессионера о продаже Правительству или назначенному им лицу все и любое Движимое имущество и связанную с ним интеллектуальную собственность, описанное в соответствии со статьей (iii) Раздела 25.2(a) по покупной цене, эквивалентной справедливой рыночной стоимости или балансовой стоимости за вычетом износа каждого такого имущества, в зависимости от того, что будет ниже, по принципу «в текущем состоянии, независимо от местонахождения». Если Правительство не реализует данное право покупки в отношении любого Движимого имущества, включенного в Перечень имущества, путем направления уведомления Концессионеру в течение 90 дней после получения перечня, Концессионер вправе продать данное имущество любому Лицу за такую цену, которую он может получить, либо вывезти такое имущество из Страны. Если Правительство воспользуется своим правом покупки в отношении какого-либо Движимого имущества и связанных с ним объектов интеллектуальной собственности, оно обязуется уплатить покупную цену в течение 90 дней с даты установления покупной цены в обмен на передачу Концессионером Правительству всех имущественных прав на Движимое имущество.

(f) Правительство путем направления уведомления Концессионеру в течение разумного срока, не превышающего один год с даты расторжения настоящего Договора, вправе потребовать от Концессионера вывезти в соответствии с применимым Правом любое Движимое имущество, которое не было продано Правительству и осталось на земельном участке Правительства или Горнорудного комбината либо Инфраструктуры, которые были переданы Правительству. Если Концессионер не вывозит такое имущество в течение разумного срока после указанного уведомления, Правительство вправе распорядиться этим имуществом или произвести такой вывоз за счет Концессионера.

(g) Передача Правительству какого-либо имущества в соответствии с настоящим разделом с выплатой или без выплаты компенсации не освобождает Концессионера от его обязательств по восстановлению или реабилитации окружающей среды в соответствии с настоящим Договором или применимым Правом, а также не предоставляет Концессионеру право высвободить какие-либо денежные средства, выделенные для финансирования таких обязательств. Тем не менее, если Правительство назначает квалифицированного оператора, который будет отвечать за приобретение всего имущества, перечисленного в Перечне имущества, и продолжит эксплуатацию каждого Рудника, а также осуществление работ на Дополнительной концессионной площади или Прилегающей территории, Правительство освободит Концессионера от таких обязательств и направит такие резервные средства на финансирование мероприятий по восстановлению или реабилитации окружающей среды, которые будут осуществлены указанным квалифицированным оператором. В любом случае Концессионер обязан по требованию Правительства передать напрямую такому квалифицированному оператору все имущество, подлежащее передаче Правительству в соответствии с настоящим Разделом 25.2 в порядке, предусмотренном Разделом 25.2, при условии, что Концессионер не обязан передавать имущество, за которое требуется оплата в соответствии с настоящим Разделом 25.2, кроме как за покупную цену, предусмотренную в Разделе 25.2.

[…]

25.6 Распоряжение Горнорудным комбинатом и Инфраструктурой при расторжении Договора по инициативе Концессионера.

После расторжения настоящего Договора по инициативе Концессионера при наступлении и продолжающемся действии Случая неисполнения со стороны Правительства, Горнорудный комбинат и Инфраструктура становятся собственностью Правительства, за исключением случаев, когда Правительство принимает решение передать соответствующий Земельный участок Концессионеру. Все Движимое имущество, не составляющее часть Горнорудного комбината или Инфраструктуры, является и остается собственностью Концессионера. Концессионер обязуется вывезти все такое имущество с Земельного участка, принадлежащего или арендуемого Правительством, в течение двух лет с даты расторжения и до тех пор должен обеспечить страхование ответственности перед третьими лицами, как это предусмотрено в настоящем Договоре.

ПРИМЕР 2

Последствия прекращения или истечение срока действия Договора (1) […]

(2) Если иное не определено Министром, а также с учетом положений подпункта (3), после прекращения или истечения срока действия настоящего Договора здания, сооружения и другие улучшения, построенные на земельном участке, занимаемом Компанией по договору аренды на разработку полезных ископаемых либо иному договору аренды, лицензии, сервитуту или иному праву, предоставленному в соответствии с настоящим Договором, становится и остается исключительной собственностью Государства без уплаты какой-либо компенсации или вознаграждения Компании либо любому иному лицу. Здания, сооружения и другие улучшения передаются свободными от любых залогов и других обременений. Компания при этом обязуется подготовить и исполнить любые акты, документы и другие акты, материалы, а также совершить действия (включая отказы), которые Государство может обоснованно затребовать для исполнения положений настоящего подпункта.

(3)

(a) В случае если Компания незамедлительно до прекращения или истечения срока действия настоящего Договора или в течение 3 месяцев после наступления указанного события пожелает вывезти свои любые стационарные или передвижные установки, оборудование или какую-либо его часть с какой-либо части земельного участка, занимаемого Компанией, в дату такого прекращения или истечения срока действия Договора, Компания обязуется направить Государству уведомление о таком желании, а также предоставить Государству право или опцион выкупить в течение 3 месяцев на месте такие стационарные или передвижные установки и оборудование по справедливой цене, согласованной Государством и Компанией, а в случае не достижения сторонами согласия – по цене, определенной арбитражем в соответствии с настоящим Договором.

(b) Если Государство не воспользуется правом или опционом, предусмотренным в пункте (а), Компания вправе с согласия Министра по истечении указанного трехмесячного срока или в более ранний срок вывезти стационарные и передвижные установки и оборудование, на которые распространяется такое право или опцион.

Обратитесь к положениям МДРМ 1.0 об ограничении ответственности и руководству по использованию МДРМ 1.0 прежде, чем использовать данный докум.

Important Item

Предыдущий | Следующий | Оглавление

Упрощенный китайский Английский Французский Португальский, Бразилия Испанский

Comments are closed.