Previous Clause | Next Clause | Table of Contents
This Agreement will be provided and executed in the [DESIGNATED LANGUAGE] and English languages, with each Party retaining one copy in each language and the Parties agree that in the event of any legal dispute in the interpretation of this Agreement, the [DESIGNATED LANGUAGE] version shall prevail.
Example 1
17.13 Governing Language.
The Spanish language shall be the governing language of this Agreement. The English language shall be used in the mediation and arbitration proceedings as provided by Article 16. All communications, hearing or visual materials or documents relating to this Agreement shall be written or prepared in Spanish. The Feasibility Study and all documents related to financing may be in English, but shall be translated into Spanish. An English language version of this Agreement shall be prepared for informational purposes only and shall be initialed by the Parties, to show that it is the official English language version, simultaneously with the execution of this Agreement.
Example 2
This Agreement has been drawn up in both the Indonesian and English languages and both texts are valid. In the event of any divergency between the two texts, however, the English text shall be applied.
Example 3
Article 42 Language of the Contract and System of Measurement
42.1 This agreement is drafted in French. All reports and other documents required or which may be required by this Agreement must be drafted in French. The translation of this Agreement into English is made with the sole aim of facilitating understanding. In case of difference between the French and English version, the French text will prevail.
42.2 The system of measurement applicable is the metric system.
REFER TO MMDA DISCLAIMERS AND MMDA USER’S GUIDE
PRIOR TO ANY USE OF THIS DOCUMENT.
Previous Clause | Next Clause | Table of Contents
Chinese (Simplified) French Portuguese (Brazil) Russian Spanish